I speak one language. I want another

English degree. Since childhood I haven’t

settled anywhere due to poetry, in pursuit

of unread books unpacked again, stacked in

corners. Furniture left on a curb in the rain.

When Grandpa was young, he says, his father

sold their regalia so Esther could attend

secretary school. They lived in South Dakota.

Dakota, we call ourselves. South, positioning

one state below another, as I position myself

lifting a fringed shirt over my head, or in

a life typing what other people say. Next

paragraph.

Research interests, poetic lineage.

In the trunk of my car, a mildewed coat,

powder-green, for I live in a state with

damp air, where events begin with land

acknowledgements. That air interests me,

wetter than gray, and the austere silence

after thanking Indians broadly, as if none

were present. Fleeing a famine, he says,

they found here a one-room shack. And I,

seeking poetry, have found myself under

cheap bulbs, eschewing abstract words,

like poetry, for concrete ones, like poem.

Now a detail to pull the reader in,

teen me walking home in a red cardigan

stitched with the school crest, Soli Deo

Gloria on a banner, sleeves unraveling.

Life felt discretely mine and art, like love,

something perfect to be made in the future.

It interests me where things end up. Esther

was a typist for the Agency. Books become

Texts; Family becomes Provenance. I find

online, glass-cased, Yankton Dakota Chief’s

Outer Dress, Provenance Unknown, draped on

a suggestion of human. I have, concretely.

My face in the mirror, settled light on itself.

Another poem opening with a first-person

declaration. I speak one language. I want

another English degree. In my car, that coat

I’ve left for months—how could I forget

to step into his house, Dakota land,

a piece the size of a placard. He rises from

a recliner—Oh, it’s going along—squeezes my

hands, asks where I’m moving, never why.

To have lived through so many omissions.

To be a sleeve, no arm inside. Yet I’ve

worked hard for this 4.0 in concrete details,

e.g. he stands in his suspenders and pilled

polyester gray pants, eyes spotted with dark

pools I peer into and through to . . . 

Did you like that? Did I please you? Do my

concerns reveal a clear thematic line? And

what do you think of my future? Is it bright?

Brain-bright like whip-smart or white-bright

proliferating sun, ray here, ray there, jagged

glare outside the glass case inside of which

I’m squinting, spores coating the surface of

my tongue and in the hollow of my mouth

I finally 

Erin Marie Lynch is the author of Removal Acts, forthcoming from Graywolf Press in October 2023. Her writing appears in Poetry Magazine, New England Review, Best New Poets, and other publications. She lives in Los Angeles.

This article appeared in the print edition of the magazine with the headline Statement of Purpose.

Spread the word. News organizations can pick-up quality news, essays and feature stories for free.

Creative Commons License

Republish our articles for free, online or in print, under a Creative Commons license.